I think this is the first time that I’ve actually made a comparison post
about two linked CDs, but I noticed so many similarities and interesting links
between the two that I felt like writing this. Spoilers, as far as you can call
them that, all around so read at your own discretion.
愛されすぎて××されちゃう CD 激甘上司 & 鬼畜上司
Like I mentioned in the actual reviews, each Aisaresugite CD has two
versions – a sweet one and a twisted one. You can compare them to the good and
bad end routes in an otome game. The stories are partly the same, and split
somewhere after you make a choice. With this being a CD, the choice is
obviously being made for you ;)
For this CD the story splits depending on whether you choose to remain
living with your boss-turned-boyfriend or insist on living separately.
But even before that they are not entirely the same. The Gekiama version
starts with you catching a cold after a long day of work, and skips right to
the time you went drinking together to celebrate your recovery. The Kichiku
version one the other hand only references you catching a cold last week, and
includes the actual invite to go drinking. His confession is slightly different
as well; in the Kichiku version his voice almost breaks when saying that he
loves you, while it is more subdued in the Gekiama version.
What I find interesting is that he promised to not do anything to you when
you start living at his place – and he seems to have kept that promise in both
versions. It is only after you’ve accepted his feelings, after he sees you as
his own, that things start to get out of hand in the Kichiku version. And it is
not like his possessive trait is entirely absent in the Gekiama version either.
In the track where you have a fever he mentions that “he wouldn’t let you go
even if you wanted to”.
Besides this there are other
sentences that are used in both CDs “Omae ha ore dake wo mireba ii” (“you
should/ only have to look at me”) and “Ore nashi de irarenai you ni” (“so that
you can’t do without me”) for example. The difference is the context in which
they are said; in the Gekiama version they add to the cuteness of the CD, and
only make you love him more. In the Kichiku version they are said in a way that
make you want to run away as fast as you can, and serve to illustrate how
possessive (and insane) he is.
Another parallel can be found in the 3rd track. In both versions
he mentions that he never really trusted people, and never had any deeper
bonds/relationship with anyone, but that he trusts you. In the Gekiama CD this
is a sign of how much he trusts and loves you, in the Kichiku one it is
followed by threatening to hurt you should you ever betray him. BUT in the Gekiama
version he also says that he was covertly trying to keep other guys away from
you. Which, once again, sounds sweet in the context of that particular CD, but
when combined with the Kichiku one it gains a few implications.
The kouhai scene is obviously scene with the most similarities. It even
starts the same in both CDs, although it gives a totally different vibe thanks
to a different tone of voice. The part where you can hear him both through the
phone and right next to you sound cute and happy in the Gekiama version, while
you can already sense the tension in the Kichiku one.
Technically they follow exactly the same pattern. Your kouhai helping you
with work results in your boss/boyfriend being jealous, which results in sex at the
office. And once again the Gekiama version turns this into a sweet scenario
(making out in the office to express/prove his love in a more physical way)
while the Kichiku version twists it (sex as punishment for “betrayal”). Both
are pretty graphic btw.
There are two other things that caught my attention. While it may just have
been pushed to the background in the Kichiku version, it was pretty interesting
to see that you were slightly jealous in the Gekiama version as well. You call
him out twice - the first time when you confront him about the rumours at the
office, the second time when you want to know who else he took to his favourite
hotel (no one btw, he used to go there on his own).
The second thing I noticed is the difference in the amount of H scenes. In
the Gekiama version only the kouhai/sex at the office scene contains actual
love making, along with the (un)appropriate squelchy sounds. The Kichiku
version on the other hand you are treated to your first sex(ual abuse) scene in
the fourth track, along with two extra scenes afterwards – both of them pretty
abusive. Interestingly enough the Gekiama version is actually equally explicit,
but lot more sensual.
Listening to both CDs shortly after each other, I can’t help but feel that
they are tied together pretty good. Certain elements appear in both CDs, and
there are traces of possessiveness even in the Gekiama CD, although you are
less likely to notice them if you don’t listen to the other one first.
Precisely because of that reason I’d recommend listening to the Gekiama one
first, otherwise certain sentences might trigger a rather traumatic déjà vu (at
least for me that was what happened).
I hope you enjoyed my ramblings about these two CDs.
I did enjoy it, thank you! :) The points that caught your attention are super interesting, and I'll be careful for them on my next listening.^_^
ReplyDeleteHello mmate great blog post
ReplyDeleteสล็อต เว็บ ตรง จากค่ายเกมสล็อตออนไลน์ชื่อดังอันดับ 1 ที่นักพนันทั่วโลกให้การยอมรับว่าเป็นค่ายเกมสล็อตออนไลน์ที่ดีที่สุดตลอดกาลกับค่าย PG SLOT ที่มาแรงที่สุดในปี 2022
ReplyDelete